Three Rabbits and Apsaras Ladies' Silk and Wool Scarf

三兔飞天丝毛围巾

散花飞天,望之云表,

挥巾飞舞,天花乱坠。

三兔共耳盘旋,追逐了千年,

前世今生的交织,编织出这炫彩的敦煌。

This scarf design inspiration comes from the mysterious caisson pattern ‘three common-eared rabbits’ of Cave No.407, Dunhuang. These three rabbits share only three ears, yet each remains a complete individual. They created a closed loop by chasing each other. Apsaras scatter flowers in the sky with their scarves flying. With a combination of compact and loose design, the scarf carries out the interaction between movements and stillness.
设计灵感来源于敦煌407窟三兔飞天藻井。图案中三兔共耳,相互追逐;散花飞天,挥巾飞舞;疏密相间,造型静动交互。